QUEBEC ANGLOPHONE HERITAGE NETWORK-HeritageLine
QAHN is now on Twitter!
New benefit of membership for QAHN members:
Enterprise Car Rental discount rate for members only!
Contact QAHN for code!
Photo Restoration Service Offer
From Martin Hofton
My name is Martin Hofton and I live in Hudson. I am a member of the Hudson Historical Society. I enjoy restoring and retouching old photos as a kind of hobby. More challenging than crosswords!! I have no ambition to do it professionally, but I need material to keep in practice and improve my skills. To this end, I am offering my services as a volunteer to the small museums,historical societies and churches of our province who may have important photographs of their history which are stained, folded or faded or otherwise deteriorated. If your member societies have such photos in their archive, please get in touch and it would be my pleasure to retouch them for you. If you have an e-mail contact, I can send some of the ones I have fixed up for my own family. With best regards Martin Hofton
Phone number: 450-458-4976
Connecting Through Culture Song Series
Hosted by Randall Spear
Sunday, November 16, 2:00 p.m.: Come meet a variety of singer-songwriters in a bilingual setting where music is the common language. Don’t miss the second concert in the series, with Pascale Picard and Tire le Coyote as the special guests. With a background in alternative music as well as pop-rock, folk and punk, Pascale Picard is a singer-songwriter who delivers her compositions with an energy that is as powerful as her voice. Tire le Coyote, a solo project by Benoît Pinette, explores the folk and country roots of American music. Reserve tickets
Connecting Through Culture event
In the Morrin Centre’s upcoming Connecting Through Culture event, Steven L. Cameron, co –founder of Coirneal Cealteach (an Irish Heritage group) and former Vice President of the Literary & Historical Society of Quebec, introduces his first book, Hill Search, which gives the real story of Robert Corrigan’s 1855 murder.
“Ribbonmen in the hills, armed Orangemen on the roads, body snatching, a lost cemetery, secret burials, intimidation & faction fights? Hill Search is this and more. The author resets the story, introducing us to new characters, and corrects the many errors ‘out there’ about what really happened. Set in the hills southwest of Quebec City, Hill Search is also the story of our early ancestor settlers.”
Passionate about preserving the Irish footprint of the early settlers, this rendering of the Robert Corrigan Story is the first in a series of local stories to be published. Five other murders, a few local 1837 Anglo Patriotes, the arrival of cholera in the area, and the story of the settlement of the Craig’s Road are but a few of the challenges of the next publication. He lives with his wife, Diane, on Tir-Na-N’Og, Ste. Agatha de Lotbiniere.
Tickets are available free of charge through morrin.org, or by calling 418-694-9147.
The Morrin Centre's INTERACTIVE HALLOWEEN EXPERIENCE is back for 2014!
October 23, 24, 25, 30 and 31
November 1, 6, 7, 8, 14, and 15
Reservations required. Purchase tickets at www.morrin.org, or call 418-694-9147. Members receive a $3 discount per ticket with the code MEMBER2014.
For the second year, Hérôle and the Morrin Centre will host a 60-minute Interactive Halloween Experience in the halls of the Centre, Quebec City’s first common gaol. Participants will be immersed in the terrifying world of Dr. Frankenstein. It’s an unforgettable experience for fright-seekers and fans of ghost stories!
Three years ago, Victor Frankenstein abandoned his house after conducting research about life on earth, having finally achieved his greatest success. Unfortunately, every prior experiment left behind monsters, each more terrifying than the next. The scientist has disappeared…but his subjects still haunt the house’s corridors.
60-minute tours start every 15 minutes between 6:30 p.m. and 11:30 p.m.
Maximum of 12 people per tour.
Recommended for ages 16 and over.
WHEN: October 23, 24, 25, 30 and 31; November 1, 6, 7, 8, 14, and 15
WHERE: 44, chaussée des Écossais, Québec City
Ambiguous Encounters: Anglophone-Francophone Relations in Quebec, from the Conquest to the Quiet Revolution
27-28 March 2015, Morrin Centre (Quebec)
Call for Papers
Christmas Boutique Sale
Saturday November 22nd, 10:00 a.m. to 3:00 p.m.
Xmas Tea will be served at the same time $7.00
Scones, Devonshire cream, Sweets
Please reserve your Xmas Tea for that day at 819-876-7322
Gives visitors a glimpse of the gracious lifestyle enjoyed by several generations of the Colby family, a prominent border family of American Origin
EASTERN TOWNSHIPS RESOURCE CENTRE
150 years Coaticook – A photographic journey
Launch of a new photo exhibition at Townshippers’ Day
As part of the exhibition series DISCOVER YOUR PAST, the Eastern Townships Resource Centre is proud to announce the launch of its latest photo exhibition. “150 years Coaticook – A photographic journey” presents the daily life in Coaticook over the last 15 decades. For the city’s anniversary, the Eastern Townships Resource Centre and the Coaticook Historical Society searched their archives for the most beautiful and significant photographs to show how life was in the past.
Discover how Main Street has changed over the years, how train and car made their first appearance in the city and what it meant to live in Coaticook and the surrounding area. Visit the bar of the Half-Way-Hotel to have drink with the travelers, see the proud Coaticook Fire Brigade and observe the changes marked by the style of clothing, architecture and the quality and setting of the photographs.
Some of the buildings have long since disappeared and only the older ones among us might remember them, but surely you will discover familiar places and see them in a new way. So regardless if you were born in Coaticook, recently moved here or simply a visitor, “150 years Coaticook – A photographic journey” may spark memories of your own past - surely you will see the city with different eyes.
The exhibition can be visited from September 13th until November 20th at the Coaticook Historical Society, located on the second floor of the Coaticook Public Library, 34 Main East.
For more information: http://www.etrc.ca/knowledge-transfer/exhibitions.html
EATON CORNER MUSEUM (COMPTON COUNTY HISTORICAL MUSEUM
A Tale of the Townships
Two years in the planning, our new permanent exhibition tells the story of the early settlers to our region, historic Compton County, and the thriving village that developed here in the 1800s. When you visit the new exhibit of carefully selected objects from our extensive collections, you will follow the story beginning with the Native Americans who fished and hunted here. It continues with the arrival of the first English speaking homesteaders from New England and then from the British Isles, in the early 1800s, and the French speaking settlers who came later. You will discover how each of these groups has left an indelible mark on our local history, culture and architecture.
WHERE: 374 Route 253 (Eaton Corner) Cookshire/Eaton
firstname.lastname@example.org or www.eatoncorner.ca
November 15: Herbal Christmas Gifts
LENNOXVILLE-ASCOT HISTORICAL & MUSEUM SOCIETY (LAHMS)
Lennoxville-Ascot Historical and Museum Society presents a wide selection of hats from their collection in the exhibition, Hang On To Your Hats / Coiffez vos chapeaux. Vintage headgear for men and women dates from the turn of the 20th century into the 1960s.
The variety of materials used in hat making is evident in this display. Two dresses, several hat boxes and hat pins, as well as a few walking sticks, round out the exhibition.
WHEN: Wednesday to Sunday from 1:00 p.m. to 4:30 p.m., December 20th closed to the public until February 1st.
WHERE: 9 Speid street in the Boruough of Lennoxville (second floor)
For further information, call 819-564-0409.
UPLANDS CULTURAL & HERITAGE CENTER
Fall - Winter - Spring
Wednesday to Sunday from 1:00 p.m. to 4:30 p.m.
January: Closed to the public
Office: Monday to Friday from 9:00 a.m. to 4:30 p.m.
November 9th -19th December
Bonheur d’hiver 2014-10-21
Vernissage being on Sunday November 9, between 2:00 p.m. to 4:00 p.m. The public is cordially invited tomeet the arytists during the Vernissage at Uplands showcasing the work of ten Eastern Township’s artists and artisans.
Small English Tea
Saturdays and Sundays, 1:00 p.m. to 4:30 p.m
Saturday December 6
Chamber Music Concert 2014-15 series
December 18 & 19 (7:30 p.m.) at Uplands | $12 / $8
Christmas in the Townships
Holiday cheer with the Estria Woodwind Quintet, the vocal octet Eigh’t Misbehavin’
February 21 (8:00 p.m.) at St. Andrew’s Church | $12 / $8
Uplands Trio, Take Two
Another work for clarinet, cello and piano by Ludwig van Beethoven and the music of Nino Rota and George Gershwin
April 25 (8:00 p.m.) at St. Andrew’s Church | $12 / $8
The Three Woodwinds
Music for flute, oboe and clarinet by Georg Philipp Telemann, W.A. Mozart, Joseph Haydn, Leroy Ostransky, Malcolm Arnold and Ludwig van Beethoven
MUSÉE DES BEAUX-ARTS DE SHERBROOKE
The 70s, the big turnaround of the seventies.
From 15 November 2014 through 18 January 2015
The profound transformation of the visual arts in Quebec began in the 1940s, and the new paradigm was reaffirmed in the 1970s. In this decade, art was released from traditional codes and materials; anything was possible, as many artists explored new paths that resulted in formal strategies of great diversity. For the first time, the art scene in Quebec was marching in step with major world currents, as was also the case in the rest of Canada. Through the works of art created by Rita Letendre, André Fournelle, Ulysse Comtois, Yves Trudeau, Serge Tousignant, Charles Gagnon and many others, the ambition of the exhibition is to present the most notable aspects of this phase of Quebec’s cultural history.
Source : Musée du Bas-Saint-Laurent
This exhibition is produce by the Musée du Bas-Saint-Laurent.
This project is supported in part by the Museums Assistance Program at Canadian Heritage.
Catherine Bolduc. Dark Matter and Other Hypothetical Landscapes
From 1 November 2014 through 25 January 2015
In her artistic endeavour, Catherine Bolduc examines the way in which the human psyche perceives and constructs reality by imposing its own desires. Her sculptures, drawings, and installations suggest the creation of the supernatural and of illusion, while demonstrating that magic can also turn to disenchantment : “My aesthetic intention is to relate human vulnerability to the disconnect between desire and reality.”
Catherine Bolduc holds a Master’s degree in visual and media arts from the Université du Québec à Montréal and has shown her work both nationally and internationally since the last fifteen years. At the Musée des beaux-arts de Sherbrooke, the artist has chosen to present original works created between 2012 and 2014.
L’Espace Capital – Sylvain Bouthillette
From 7 June through 19 November 2014
The Musée des beaux-arts de Sherbrooke is proud to present a new creation by Sylvain Bouthillette. With the installation L’Espace Capital, the artist offers the visitor an experience both sensitive and intellectual, while moving into a striking and punchy multisensorial space. By combining a candid and exacerbated iconography, black humour, and a crowded spatial arrangement, Sylvain Bouthillette questions the strength of the relationship between individuals and society. In this imaginary space, the focus is on movement, with sixty pieces hung from ceiling to floor, and four mechanical sculptures which punctuate the composition. Born in Montréal in 1963, the multidisciplinary artist holds a Master’s degree in visual arts from Concordia University. Encountering the work of this artist, one discovers a world where intensity and contrast crash headlong.
Spaces and Landscapes
Thanks to a grant from the ministère de la Culture et des Communications, the Musée des beaux-arts de Sherbrooke has been able to undertake the renewal of its permanent collection. This exhibition allows visitors to appreciate the evolution of landscape art over time, from the panoramic views of earlier centuries to the dynamic concepts of contemporary art, and including the more personal vision of naïve artists. Landscape painting explores in a special way the links between nature and culture. It may depict a particular countryside, or evoke an imaginary scene, but it always inspires its viewers to a flight of fancy, a new point of view, an excursion in another world. Many important artists are represented here, including some from our region, and representatives of the next artistic generation. A special place is accorded to our own landscape painter, Frederick Simpson Coburn.
HERITAGE GASPÉ / HERITAGE GASPÉSIE
2015 Heritage Gaspé Historical Calendar
The 2015 historical calendar is still available but in limited numbers. Please order now if you are interested in receiving one. The calendar contains wonderful historic images of the people and their occupations /activities in years gone by. (Sports fishing, the cod fishery, mining, etc.) A wonderful reminder of home for anyone from Gaspé or now living away, it would make an excellent gift (Christmas) or keepsake!
It is available for only $ 15.00!
Order now while supplies last!
Copies of the calendar are available in Gaspe at Cassidy Photo or for further ordering information please contact Jim Caputo by e-mail at email@example.com - or by phone at 613-678-3471.
MORIN HEIGHTS HISTORICAL ASSOCIATION
MHES Christmas Bazar
December 6, 2014 –9:00 a.m. – 4:00 p.m.
Morin Heights Elementary School
The MHHA will host a table at this year’s MHES Christmas Bazar. We’ve done this for many
years in the past. It’s a great opportunity to pick up a few low cost Christmas gifts for your
“historically” minded friends. We’ll have Porcupine magazines along with attractive note cards
and a variety of books authored by local notables. As noted earlier, we’ll also be announcing the
winner of the “name our porcupine” contest.
BROME COUNTY HISTORICAL SOCIETY
Our Annual Xmas Food Sale
Saturday, December 13th, 10:00 a.m. to 1:00 p.m.
The baked goods, pickles, jams, jellies, etc
Neoclassicism! Egyptomania! Orientatlism!
Join us for a fascinating look at the people and events that inspired the elegant fashions of the Regency and Empire styles, from Napoleon in France to an English prince in Brighton with special guest speaker, Pamela Grimaud! Pamela has a Masters in visual Culture- Costume History form New York University, and has taught at Parsons School of Design and the Fashion Institute of Technology in New York City.
WHEN: Saturday, November 22, 2014 at 1:00 p.m.
WHERE: 130 Lakeside, Knowlton (Lac-Brome)
Admission: $5.00, includes lecture, refreshments, raffle draw (raffle tickets 1 for $2.00, 3 for $5.00)
Please Note: The lecture will be in English only
MARION L. PHELPS MEMORIAL LECTURES: WINTER 2015
The 15th annual Jimmy Manson Lectures, a series of six talks, are now renamed the Marion L. Phelps Memorial Lectures. We appreciate Mr. Manson’s enthusiasm and knowledge and look forward to his stimulating talks on the following themes this winter:
1:00 p.m. at 15 St. Paul (Old Courthouse) in Knowlton. Thank-you for donations received at the door.
Part One – Visionaries and a Villain
January 10 – “The King of Terrors:” Benedict Arnold’s Trek to Quebec Through the Eastern Townships
January 17 – Arthabaska Days: Sir Wilfrid Laurier and Canada’s Great Transformation
January 24 -The Miner Dynasty: Stephen Miner and Granby’s Industrial Revolution
Part 2 – Social History of the Eastern Townships
February 14 -Townships’ Pacifist: Muriel Duckworth’s Campaign for Peace and Human Rights
February 21 – “A Beautiful and Picturesque sheet of water ensconced among the hills:” The Development of Tourism in the Lake Memphremagog Region, 1850 – 1900
February 28 – Separate but Similar? : Nineteenth century settlement patterns in the Eastern Townships
EXPORAIL, CANADIAN RAILWAY MUSEUM
Extraordinary moments to treasure!
All year long!
This exhibition showcases a 4, 87 meter by 12, 5 meter HO scale (1/87 or 1 mm = 87 mm) layout, built by the Exporail's volunteers and members of the Montreal Railroad Modellers Association, in conjunction with Exporail.
It depicts typical Canadian railway operations and scenes with a train servicing terminal, industries, rural settings, a mining operation and a small town.
This exhibition of miniature trains contrast with the huge railway equipment full size on exhibit in our Angus pavilion.
WHERE: 110, rue Saint-Pierre, Saint-Constant
Info: Telephone: 450-632-2410; Courriel: firstname.lastname@example.org
Locomotive and passenger cars from the Agence métropolitaine de transport (AMT)
The Agence métropolitaine de transport (AMT) made a large donation to Exporail’s historic collection last September, consisting of three pieces of rolling stock which ended their service on the AMT network in 2010.
First, the GR 418 AMT 1311 diesel electric locomotive, one of the hundreds of GP9 engines built by General Motors in London, Ontario. Secondly AMT 1101 passenger car, an example of the cars which ran in commuter service for almost 40 years, for the AMT in Montreal and, before, for Go Transit in Toronto. Lastly, AMT 603 generator car, built by Canadian Car & Foundry in Ville Saint-Pierre. This car illustrate the conversion of passenger’s trains from steam to electric heating while providing energy.
Station letterbox no. 4
Introduced at the end of the 19th century, letterbox no. 4 was designed for the sole purpose of being installed on railway station platform posts.
Passengers in transit could drop off mail items addressed to a destination serviced by the railway’s mail service. Its distinctive feature is a lock cover shaped as a lion’s paw.
It was removed from service when the railways stopped delivering mail in 1972.
Donated by David Jenkins
Thursday, November 20, 2014 at 12:30 p.m.
Sandra Phillips, author of Smart Shopping Montreal, discusses how to save money while keeping Montreal businesses in business.
With funding from Autorité des marchés financiers.
Thursday, November 27, 2014 at 12:30 p.m.
Award-winning author Kathleen Winter discusses her new book Boundless about her journey through the Northwest Passage, one of five finalists for the 2014 Hilary Weston Writers' Trust Prize for Nonfiction. Click here for a glowing review in The Globe and Mail.
Thursday, December 4, 2014 at 12:30 pm
The celebrated cartoonist and writer Terry Mosher (Aislin) gives an illustrated presentation on his latest book of political cartoons.
Thursday, December 11, 2014 at 12:30 pm
Gifted singer Barbara Lewis performs festive holiday songs -- Christmas carols and music from other traditions. There will be a sing-along for the final 15 minutes of the concert.
WHERE: 1200 Atwater Avenue at Ste-Catherine St. W., Westmount (métro Atwater)
QUEBEC FEDERATION OF HOME & SCHOOL ASSOCIATIONS (QFHSA)
QFHSA is looking for an Editor
The QFHSA NEWS is a quarterly newsletter that has been in continuous publication since 1944 and its primary focus has been on informing our parent members on developments in education, rights, and health in Quebec as well as providing a venue to showcase the activities of our member Home and School associations. The Editor performs a variety of editorial duties, such as laying out, indexing, and revising content of written materials, in preparation for final publication. Knowledge of Home and School and education issues in Quebec would be considered an asset.
For inquiries, please contact Carol Meindl at 514-481-5619 or email at email@example.com
APPLICATION FORM :
WESTMOUNT HISTORICAL ASSOCIATION
Fall Lecture Series:P WHA 70th Anniversary (1944-2014)
Thursday, November 20
Aline Gubbay: author of "A View of their Own"
Speaker: Sharon Gubbay, daughter
Aline Gubbay, was president of the WHA from 1995 until 2000. She researched and wrote about Westmount to produce "A View of Their Own: The Story of Westmount" in 1998. Aline photographed Westmount houses for "Montreal's Little Mountain" which she co-authored with Sally Hoof in 1985, and also produced the popular WHA posters depicting windows and doors of Westmount houses.
Speaker: Sharon Gubbay, daughter
Thursday, December 11
70 Year Celebration with members in the Art Gallery
What were you doing in 1944? Where did you live? What school did yo attend?Which church did you attend? What do you remember happened in 1944? Join together to share an Anniversary Cake and refreshments.
Celebrate by bringing your stories and photographs of 70 years ago
Talks will be in the Westmount Public Library, 4574 Sherbrooke St. West-7:00 p.m. to 9:00 p.m.
Information: 514-989-5510 or 514-932-6688
THE BEAUREPAIRE-BEACONSFIELD HISTORICL SOCIETY
Lecture: A Woman at War – Elsie Reford and WWI
Speaker: Alexander Reford, historian and Director of Les Jardins de Métis
Elsie Reford was in a unique position to contribute to the war effort. Her eldest son was an officer in the British Army, her brother Frank Meighen was the commanding officer of the 14th Battalion of the Canadian Expeditionary Force (the Royal Montreal Regiment), her husband was the agent for many of the vessels travelling with troops, munitions and supplies to Great Britain, her brother in law Dr. Lewis Reford was one of the doctors that formed the Royal Canadian Army Medical Corps (Number 3 Canadian General Hospital (McGill). She herself spent much of the First War in London volunteering as a translator of books by the German general staff into English for the War Office. Her cousin Arthur Meighen was the minister in the Borden government responsible for the Conscription Bill and one of the most controversial politicians of the period.
Through the wartime letters and speeches by Elsie Reford, her great grandson Alexander Reford will illustrate how Montreal responded to the war and present the debates that divided and united Montrealers during the war years.
Lecture in English, bilingual question period.
WHEN: Thursday, November 20 at 7:30 p.m.
WHERE: Centennial Hall, 288 Beaconsfield Blvd, Beaconsfield
Information: 514-695-2502 or http://shbbhs.ca/
Visit often our website at http://shbbhs.ca/ to learn more about our activities and monthly lectures on the third Thursday of the month. Info: 514-695-0205
Theatre Wakefield is inviting active, young-at-heart seniors interested in local history and interpretive storytelling to help create the content for
Maison Fairbairn’s forthcoming touch-screen information kiosks.
Participant will receive creative direction and coaching support in developing tales of the Lower Gatineau Valley for feature as multimedia vignettes at the
Heritage Centre. Participants will also practice mentoring one another in the creative process and working with the (all-ages) performers who will
animate their stories for recording.
This exciting and educational project for seniors is a partnership between Theatre Wakefield, Maison Fairbairn, and Connexions Resource Centre
Please contact Peter MacGibbon at (819) 827-8513 or via email at firstname.lastname@example.org for more information.
GATINEAU VALLEY HISTORICAL SOCIETY
First World War Stories of the Gatineau Valley
Monday, November 17th at 7:00 p.m. (note earlier time)
Wakefield Legion (to be confirmed)
Mark the beginning of the First World War in 1914 with an evening of uncovering and sharing local stories, research, and family memorabilia related to the First World War and the Gatineau Valley.
GVHS volunteers, members and guests are invited to contribute their own family or local stories, vignettes, records, or memorabilia to either display, or in a 5 to 10 minute
If you have an idea, or if you need a little technical help, contact the GVHS at email@example.com, or Marc Cockburn at 819-459-2004.
Pat Evans Archives •
Chelsea Library ● downstairs
Hours - Monday & Wednesday
1:30 p.m. - 4:00 p.m. or by appointment - 819-827-6224
Opening Wednesday, September 15, 2014
CULTURAL ACTION FUND
The following information from the Department of Canadian Heritage concerns the submission of applications for funding for the Community Cultural Action Fund (CCAF) for the 2015-2016 fiscal year.
Form and guide
Organizations seeking funding must complete an application form and provide all the required documents.
The form to be used to apply for 2015-2016 funding is in accessible PDF format and includes features to help simplify the application process (e.g. automatic calculations). To ensure that applications are evaluated consistently, applicants must use this PDF form. Applications that are not submitted on the PDF form will not be accepted. If you need assistance with the form or cannot fill it out electronically, please contact your program officer.
Please read the Applicant’s Guide carefully to ensure that the form is filled out properly and completely.
Your application for funding must be printed, signed by an authorized person and mailed by December 5, 2014 for projects starting in June 2015 or by April 10th, 2015 for projects starting in September 2015.
The application must be sent to:
Ms. Jacqueline Ritchi
Manager Official Language Support Programs and Aboriginal Peoples' Program
Department of Canadian Heritage – Quebec Region
105 McGill Street, Suite 200 (2nd floor),
Montreal (Québec) H2Y 2E7
Applications for funding received after the deadline will not be considered. Applicants are responsible for meeting the deadline and obtaining proof of submission (postmark) or confirmation of receipt from the Department (if submitted in person).
An electronic copy of the application should also be sent to firstname.lastname@example.org.
Key elements of the application
Your application should demonstrate your needs and how results/activities:
• are official language issues (Part B – Situation);
• have the potential for tangible impact (Part B – Desired Outcomes);
• support and strengthen the cultural, artistic and heritage activities of official-language minority communities or ensure outreach of the wealth and diverse cultural, artistic and heritage expression of these communities (Part B – CCAF Objectives); and
• involve all financial and non-financial partners possible for the success of the project (Part C - Efforts to Leverage or Diversify Sources of Funding).
Some definitions used under the CCAF, such as cultural, artistic and heritage activities, and outreach, are provided in the Applicant’s Guide and on the application form. The active participation of communities included in these definitions can be demonstrated through the interaction between one or more artistic, cultural or heritage stakeholders and members of the community during the development or creative process. This participation must be over and above the community being exposed to a product, such as a show or an exhibit.
NEW – In your application, you must demonstrate that travel and operational expenses are reasonable and represent the minimum costs required for the project’s success. You will be required, as applicable; to report any recent efforts to reduce these costs (Part A – Further Information Regarding the Organization’s Activities as required in the call letter).
As part of the government’s countdown to Canada’s 150th birthday, a number of milestones on The Road to 2017 have been identified.
If you would like to recognize the contribution of a person, object or events to Canadian history and identity, and your project meets our program objectives, please refer to the following list of milestones and integrate them into your application: http://canada150.gc.ca/eng/1342792785740/1342793251811 .
Any questions or draft applications for funding should be forwarded to your program officer at least two weeks before the deadline date for which you are submitting the application.
(See attached file: http://www.pch.gc.ca/eng/1267800383152 )
Vous trouverez ci-dessous des renseignements du ministère du Patrimoine canadien se rapportant au processus de soumission de demandes de financement au Fonds d’action culturelle communautaire pour l’exercice 2015-2016.
Formulaire et guide
Les organismes qui souhaitent présenter une demande de financement doivent remplir un formulaire et fournir l’ensemble des documents requis.
Le formulaire à utiliser pour les demandes 2015-2016 est en format PDF accessible et comporte des caractéristiques qui aident à simplifier le processus de demande (p. ex. calculs automatiques). Pour assurer une évaluation uniforme des demandes, les demandeurs doivent utiliser ce formulaire. Les demandes qui ne sont pas présentées au moyen du formulaire PDF ne seront pas acceptées. Si vous avez de la difficulté avec le formulaire ou si vous ne pouvez pas le remplir en format électronique, veuillez communiquer avec votre agent(e) de programme.
Prière de lire le guide du demandeur attentivement afin de remplir le formulaire correctement et vous assurer qu’il soit complet.
Votre demande de financement doit être imprimée, signée par la personne autorisée et envoyée par la poste au plus tard le 5 décembre 2014 pour des projets débutant en juin 2015 ou le 10 avril 2015 pour ceux commençant en septembre 2015.
La demande doit être envoyée à :
Mme Jacqueline Ritchi
Gestionnaire Programme d'appui aux langues officielles et Programme des autochtones
Patrimoine canadien – région du Québec
105, rue McGill, bureau 200 (2e étage),
Montréal (Québec) H2Y 2E7
Toute demande envoyée après la date de tombée ne sera pas acceptée. Il vous incombe de respecter la date de tombée et d’obtenir une preuve d’envoi (le cachet de la poste faisant foi) ou une confirmation que le Ministère a reçu la demande (si déposée en mains propres).
De plus, une version électronique du formulaire de demande doivent être acheminé à email@example.com serait apprécié.
Éléments clés de la demande
Votre demande devra démontrer le(s) besoin(s) à combler et comment les résultats/activités :
• sont liés à un enjeu de langue officielle (Partie B – État de la situation);
• présentent un potentiel d’impact tangible (Partie B – Impacts visés);
• appuient et renforcent l’action culturelle, artistique et patrimoniale des communautés de langue officielle en situation minoritaire ou assurent le rayonnement de la richesse et de la diversité de l’expression culturelle, artistique et patrimoniale de ces communautés (Partie B – Objectifs du FACC) et
• sollicitent les partenaires financiers et non financiers jugés essentiels au succès de la demande (Partie C – Efforts à générer du financement).
Le guide du demandeur et le formulaire de demande précisent certaines définitions utilisées aux fins du FACC, notamment l’action culturelle, artistique et patrimoniale, de même que le rayonnement. La participation active des communautés mentionnée dans ces définitions s’explique par une interaction entre un ou des intervenants des milieux artistiques, culturels ou patrimoniaux et les membres de la communauté lors des processus d’élaboration ou de création. Cette participation doit aller au-delà du simple fait pour la communauté d’être exposée à un produit, par exemple, un spectacle ou une exposition.
NOUVEAUTÉ - Vous devrez être en mesure d’expliquer, dans votre demande, que les coûts liés aux déplacements et aux coûts opérationnels sont raisonnables et représentent les coûts minimums requis pour la réussite du projet. Le cas échéant, vous devriez faire état de tout effort récent pour réduire ces coûts (Partie A – Renseignements complémentaires sur les activités de l’organisme tel que précisé dans la lettre d’appel).
Dans le cadre du compte à rebours du gouvernement pour le 150e anniversaire du Canada, un certain nombre de jalons marquants sur la route vers 2017 ont été identifiés.
Si vous souhaitez souligner la contribution de personnes, d’objets ou d’événements à l’histoire et à l’identité canadienne, et que votre projet rencontre les objectifs de notre programme, prière de vous référer à la liste de jalons suivants et les intégrer à votre demande : http://canada150.gc.ca/fra/1342792785740/1342793251811 .
Toute question ou ébauche de demande de financement devrait être acheminée à votre agent(e) de programme.
Veuillez accepter nos plus sincères salutations,
(See attached file: http://www.pch.gc.ca/eng/1267800383152 )
Gestionnaire Programme d'appui aux langues officielles et Programme des autochtones | Manager Official Language Support Programs and Aboriginal Peoples' Program
Patrimoine canadien | Canadian Heritage
Édifice Dominique-Ducharme, 105, rue McGill, bureau 200 (2e étage), Montréal, (Québec) H2Y 2E7 | Dominique-Ducharme Building, 105 McGill Street, Suite 200 (2nd floor), Montreal, Québec H2Y 2E7
Téléphone | Telephone 514-283-5895
Télécopieur | Facsimile 514-283-3126 (Nouveau/New)
Téléimprimeur (sans frais) 1-888-997-3123 | Teletypewriter (toll-free) 1-888-997-3123
Gouvernement du Canada | Government of Canada
Cooperation with the Community Sector
The purpose of the Cooperation with the Community Sector sub-component is to support engagement by community organizations and strengthen their ability to act in order to obtain measurable gains in terms of community vitality, as well as to encourage innovation and excellence.
Content of application
Acknowledgment of the Government of Canada's contribution
How to apply
I. Cooperation framework
Investments made by the Department will be national, interprovincial/interterritorial, provincial/territorial, regional or local in scope.
Investments will be made directly to the organizations in the form of contributions and grants.
Canadian Heritage also signs cooperation agreements with provincial and territorial community representatives. These non-financial agreements enable the Department to gain a better understanding of the community’s development issues and to establish priorities.
Programming funds will be paid to organizations so that they can carry out ongoing regular activities related to development issues in the community or in the area being supported. The funds aim to support the ongoing commitment and actions of organizations. They cover expenditures related to the activities and organizations’ operating costs.
The Department will give priority to activities that have a lasting effect on the community or the area being supported, that is to say that strengthen relations between community stakeholders and help build the sector being supported.
Project funds will be paid to organizations to carry out one-time activities and whose implementation does not require ongoing funding.
The Department will give priority to projects that address current issues or are innovative, such as projects which help develop areas that are largely unexplored or are unique.
II. Eligible recipients
Canadian not-for-profit organizations, as legally defined, associations, institutions, commercial organizations for not-for-profit activities, and foundations for not-for-profit activities. These bodies must represent the interests of official-language minority communities. Their missions, mandates or the majority of their activities must support and assist the development and enhance the vitality of official-language minority communities nationally, provincially, regionally or locally.
The following are not eligible:
government bodies, universities, schools, school boards, foreign institutions and organizations.
III. Eligible expenditures
Eligible expenditures include, but are not limited to:
costs to set up, deliver and monitor programs, services, activities and projects (cultural activities program, volunteer training program, recreation, cultural services, community communication services, etc.);
costs related to studies or analyses carried out for the purpose of developing programs, services or activities essential to development of official-language minority communities; and
administrative costs, including, but not limited to, auditing and evaluation costs and other administrative overhead related to the funded activities.
The following expenditures are not eligible:
expenditures related to activities with an international dimension.
Each year, the Program will set deadlines for submitting applications and post them on its website:http://www.pch.gc.ca/eng/1358890687846/1358890731962.
V. Content of application
Linkages with the objectives of the Cooperation with the Community Sector sub-component:
The official-language issue(s) that led the organization to submit an application (An official-language issue is defined as what fosters or restricts the use of the minority language).
What must be changed, improved or maintained?
Description of the proposed programs, activities or projects.
Clear statement of expected outcomes, with performance indicators for the entire project.
Linkages with the community’s development priorities, or the sector of intervention, if any.
Budget including breakdowns of the projected expenditures and the sources of financial contributions for the proposed programs, services or activities.
If applicable, any measures taken with regard to the communication and outreach activities to the other official-language group.
VI. Evaluation criteria
Linkages with the objectives of the Cooperation with the Community Sector sub-component.
Relevance of issues in terms of community vitality.
Relevance of the proposed activities in relation to the issues raised.
Linkages with the community’s development priorities, or of the sector of intervention, if any.
Diversification of funding sources and quality of cooperation with other public or private partners.
Projected outcomes and impact on the targeted community.
Relevance of proposed performance measurements.
Correlation between budget and projected activities
Contribution to increased inclusiveness of official-language minority communities, if applicable.
Funding decisions are based on the aforementioned criteria and available funds. All funding decisions are the prerogative of the Minister of Canadian Heritage.
VII. Funding terms
The Department provides funding to successful applicants in the form of grants or contributions and establishes the reporting requirements and terms and conditions of payment. Multi-year funding may be provided in some cases.
The funding mechanism (grant or contribution) will be chosen based on the proposal’s level of risk and on the criteria established by the Department.
The Department will assume no responsibility for any contractual commitments entered into by the Applicant prior to confirmation of financial support from the Department.
VIII. Acknowledgment of the Government of Canada’s contribution
Public acknowledgment is a condition when receiving financial assistance from the Government of Canada. Recipients are required to acknowledge the contribution from the Department in accordance with the Guidelines for acknowledging funding from Canadian Heritage.
IX. How to apply
Applicants for funding under the Cooperation with the Community Sector sub-component must use the Application Guide and
Application Form, which can be found in the section on Official Languages Support Programs application forms and guides on the website at http://www.pch.gc.ca/eng/1358262722545/1358262891929.
For more information, applicants can contact the Official Languages Support Programs in their local Canadian Heritage office (seewww.pch.gc.ca/eng/1357570202501).
Canadian Heritage Funding Opportunity:
Building Communities through Arts and Heritage
• Application Deadlines
• Our Commitment to Privacy
The Building Communities through Arts and Heritage Program was created to help you celebrate your community, its past and its present. The Program will increase opportunities, through festivals and other events and projects, for local artists and artisans to be involved in their community and for local groups to commemorate their local history and heritage.
The deadline dates to submit a Local Festivals application are January 30, April 30 and September 30.
The deadline date for a Community Anniversaries application is January 30.
There is no fixed deadline for a Legacy Fund application; however, your project must be submitted at the latest by the date of the anniversary you want to commemorate.
The Building Communities through Arts and Heritage Program delivers its funding through three separate components: Local Festivals, Community Anniversaries and the Legacy Fund.
The Local Festivals component provides funding to local groups for recurring festivals that present the work of local artists, artisans, or historical performers.
The Community Anniversaries component provides funding to local groups for non–recurring local events and capital projects that commemorate an anniversary of 100 years or greater in increments of 25 years.
The Legacy Fund component provides funding for community capital projects that commemorate a 100th anniversary or greater in increments of 25 years, of a significant local historical event or local historical personality.
Still not sure where your event or project fits? View this chart.
If you have any questions about the Building Communities through Arts and Heritage Program, please Contact us.
Service Delivery Standards for this funding program.
Commemoration of the Canadian Participation in World War II
We will be accepting applications under the Community Anniversaries and Legacy Fund components for projects starting and ending between January 2014 and December 2017 that commemorate the 75th anniversary of locally significant events directly related to the Canadian participation in World War II.
Museums Assistance Program
**Funding open year-round**
Exhibition Circulation Fund:
This component assists museums with the costs of hosting a travelling exhibition originating from another museum or from a federal heritage institution.
Borrowing Artefacts from the Canadian Museum of History or the Canadian War
Support for borrowing artefacts from the Canadian Museum of History or the Canadian War Museum for exhibition purposes is available to museums, including small museums.
Exhibitions related to key events or figures in Canadian history and those related to anniversaries of nation-building milestones "On the Road 2017"
will be given priority.
For more information about this component of the program or to obtain application forms, please consult Exhibition Circulation Fund - Borrowing Artefacts or Contact Us .